సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 20 : 9 [ ERVTE ]
20:9. యోనాతాను, “లేదు ఎప్పటికీ అలా జరగదు! నా తండ్రి నీకు కీడు తలపెడితే నేను నీకు తెలియజేస్తాను” అని చెప్పాడు.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 20 : 9 [ TEV ]
20:9. యోనాతానుఆ మాట ఎన్నటికిని అనరాదు; నా తండ్రి నీకు కీడుచేయ నుద్దేశము గలిగియున్నాడని నాకు నిశ్చయమైతే నీతో తెలియజెప్పుదును గదా అని అనగా
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 20 : 9 [ NET ]
20:9. Jonathan said, "Far be it from you to suggest this! If I were at all aware that my father had decided to harm you, wouldn't I tell you about it?"
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 20 : 9 [ NLT ]
20:9. "Never!" Jonathan exclaimed. "You know that if I had the slightest notion my father was planning to kill you, I would tell you at once."
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 20 : 9 [ ASV ]
20:9. And Jonathan said, Far be it from thee; for if I should at all know that evil were determined by my father to come upon thee, then would not I tell it thee?
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 20 : 9 [ ESV ]
20:9. And Jonathan said, "Far be it from you! If I knew that it was determined by my father that harm should come to you, would I not tell you?"
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 20 : 9 [ KJV ]
20:9. And Jonathan said, Far be it from thee: for if I knew certainly that evil were determined by my father to come upon thee, then would not I tell it thee?
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 20 : 9 [ RSV ]
20:9. And Jonathan said, "Far be it from you! If I knew that it was determined by my father that evil should come upon you, would I not tell you?"
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 20 : 9 [ RV ]
20:9. And Jonathan said, Far be it from thee: for if I should at all know that evil were determined by my father to come upon thee, then would not I tell it thee?
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 20 : 9 [ YLT ]
20:9. And Jonathan saith, `Far be it from thee! for I certainly do not know that the evil hath been determined by my father to come upon thee, and I do not declare it to thee.`
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 20 : 9 [ ERVEN ]
20:9. Jonathan answered, "No, never! If I learn that my father plans to hurt you, I will warn you."
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 20 : 9 [ WEB ]
20:9. Jonathan said, Far be it from you; for if I should at all know that evil were determined by my father to come on you, then wouldn\'t I tell you that?
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 20 : 9 [ KJVP ]
20:9. And Jonathan H3083 said, H559 Far be it H2486 from thee: for H3588 if H518 I knew certainly H3045 H3045 that H3588 evil H7451 were determined H3615 by H4480 H5973 my father H1 to come H935 upon H5921 thee , then would not H3808 I tell H5046 it thee?

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP